La definición de censura, o mejor, la no definición de censura. (una introducción)
censura. (Del lat. censūra).
1. f. Dictamen y juicio que se hace o da acerca de una obra o escrito.
2. f. Nota, corrección o reprobación de algo.
3. f. Murmuración, detracción.
4. f. Intervención que ejerce el censor gubernativo.
5. f. Pena eclesiástica del fuero externo, impuesta por algún delito con arreglo a los cánones.
6. f. Entre los antiguos romanos, oficio y dignidad de censor.
7. f. Psicol. Vigilancia que ejercen el yo y el superyó sobre el ello, para impedir el acceso a la conciencia de impulsos nocivos para el equilibrio psíquico.
8. f. ant. Padrón, asiento, registro o matrícula.
censor
• noun an official who examines material that is to be published and suppresses parts considered offensive or a threat to security.
• verb suppress or remove unacceptable parts of (a book, film, etc.).
— DERIVATIVES censorship noun.
— ORIGIN Latin (denoting a magistrate in ancient Rome who held censuses and supervised public morals), from censere ‘assess’.
Nota: (Aquí la investigación debería profundisar sobre la inexistencia de un sentido literal en la real academía española, y sobre la ausencia del sustantivo ajeno a la figura del Censor en el diccionario Oxford).
“The File Room” de Antoni Muntadas
Con sólo acceder a la página, el texto bienvenida nos introduce a una primera cuestión: ¿Qué es “The File Room”?
¿Un sistema abierto que configura un lugar interactivo de discusión en web o una instalación específica en un lugar específico en momentos específicos (Chicago Cultural Center, y también en: Lyon 1995, Paris 1996, Barcelona 1996, y Hamburg 1996)
¿Un proyecto artístico de Muntadas producido por un centro artístico (Randolph Street Gallery) o un recurso para impulsar la libre expresión, por parte del National Coalition Against Censorship, quienes mantienen, regula y soporta en la actualidad “The File Room”?
No es de extrañar que estas preguntas, más que acercarnos a las formas en como opera y como se puede combatir la censura, nos lleven directamente a cuestionarnos el mismo arte: Su origen, sus destinos, sus intenciones, sus lecturas, sus formas, sus contenidos, la institucionalidad que lo alberga, sus contextos, su historia. Ya Barthes afirmaba que todo lenguaje que se ignora a si mismo conlleva a un acto de mala fe.
Al acceder a “The File Room”, en la misma introducción, Muntadas nos advierte de la naturaleza imposible de todo intento por definir la censura y que el proyecto pretende generar las herramientas para discutirla, aún sin poder definirla. No más que una discusión abstracta, una plataforma de operaciones, en donde se ingresa información, donde se clasifica y ordena por un gestor, y en donde se extrae información de lectura ya filtrada. ¿Censura o Arte?, o censura como arte
El proyecto se presenta pretendiendo ser la aníitesis de la censura: un lugar de acceso libre, en el cual podemos participar, y donde nada se oculta, (por supuesto que esto no se cumple, ya que al no poder abarcar todo excluye.) Y termina siendo su paradoja(para-doxa), la superación del sentido común de la censura, su elevación a la categoría de lo artístico.
“The paradox of "The File Room" is the fact that like its content, it cannot be controlled or concluded; potentially it could include all cultural and political production from anytime, any place. "The File Room" changes according to its user's willingness to contribute, to engage in a dialogue and discuss the contradictions of censorship without reaching a resolution.”
Judith Russi Kirshner. “The works of Muntadas”
“The File Room” en un trabajo en progreso, una travesía por el tiempo segmentada por cada file que se inserta. Cada file es un apunte temporal que suma un diario intimo, el cual alberga todo aquello que se nos niega ver de los otros. Lo ajeno es oscuro e insita al morbo, ¿qué es aquello más digno de ser censurado que lo oscuro, lo barroco, lo elíptico, lo que es en sí mismo censura? La instalación es un cuarto “tenebrista” repleto de archiveros y pantallas incrustadas en algunos de ellos; una única bombilla alumbra a un ordenardor por medio del cual podemos revisar e introducir nuevos casos, pero sentarnos en él implica exponernos. El proyecto más que eliminar la censura, la utiliza para capturar las miradas prohibidas y con esto repercutir ese mito recurrente del arte, y que encuentra en Duchamp y en Velazquez sus máximas expresiones: Acteon el cazador siendo cazado.
“The Play of the Unmentionable” de Joseph Kosuth.
“La historia es como el lugar de manifestaciones de diferencias y no de continuidades,...”
Omar Calabrese “La Era Neobarroca”
“Sin embargo, si se considera por un instante la más segura de las ciencias humanas, la historia, ¿cómo no reconocer que mantiene una relación continua con el fantasma? Esto es lo que Michelet había comprendido: la historia al final de cuentas es la historia del lugar fantasmático por excelencia, es decir, el cuerpo Humano.”
Roland Barthes. “Lección Inaugural”
“the Play of the Unmentionable therefore, is not only about censorship but also-above all-about the conditions of art. It brings to the fore censorships’s direct dependence on how we and all other viewers think about the nature of art. Censoreship is incapable of being programmed; it cannot be made into a set of immutable rules, precisely because it, like our notions of art, is wholly context dependent.”
David Freedberg “Joseph Kosuth and The Play of the inmentionable”
En 1991, en la sala central del Museo de Brooklyn, Joseph Kosuth presenta en “The Play of the Unmentionable”. Una instalación que conjunta una gran variedad de piezas de arte que revelan el carácter transitorio de la censura, así como las formas en que ésta opera.
Entre otras cosas, la muestra presentaba: la carta de condiciones sobre las cuales La Gestapo podría aceptar la reapertura de las Bauhaus; fotografías de Larry Clark, esculturas de Rodin, pinturas de Willem De Kooning, así como frases pronunciadas por figuras disímiles implicadas ya sea en la imposición o la liberación del sentido (Hitler, Leo Steinberg, Michael Foucault).
Abierta al público un día después del inicio del Juicio contra Dennis Barrie curador del Contemporary Arts Center de Cincinnati. La muestra más que tomar una posición política unilateral anteriormente demarcada, trabaja sobre la censura, con la censura y para la censura, sobre ello tres apuntes acerca de “The Play of the Unmentionable”
1. El eje de la trayectoria de kosuth: el cuestionamiento de la definición de arte a partir de operaciones lingüísticas, se distingue en este proyecto por tomar pinturas, fotografías, cerámicas, esculturas, documentos y citas de diferentes orígenes (muchos ajenos al arte e institucionalizados como formas de arte, para reducirlos a monemas, relacionados a partir de un orden espacial delimitado por una arquitectura. El sintagma hecho paradigma. Este proceso de descontextualización y recontextualización, en donde se sincronizan elementos histórica y formalmente distantes, produce en un primer nivel puramente operativo, (más allá de sus ligamenes discursivos y de recepción al que se han sometido esta piezas y que se tocaran en el punto 2 y 3), una serie de preguntas indispensables: ¿Como se produce el arte?, ¿Cómo la gestión añade discursos al arte?, ¿Cómo las instituciones dominantes repercuten sobre él?, ¿Cuál es la función de espectador?, ¿Cuál es la función de la historia?, y ¿Cuál la función del contexto?
2. La propuesta presenta una historia del arte en la sincronía, en el juego (Play). Una nueva historia fuera del engaño del consecuencialismo; la historia es la fluctuación de las lecturas, y ya no más, la ciencia que las determinas. The Play of the Unmentionable es el juego del plural sobre la historia. Confrontando en un mismo contexto visual fotografías de un joven agarrándose el pene de Larry Clark y esculturas romanas de Dionisio y Apolo en las cuales el miembro masculino se ha perdido, The Play nos permite romper con el carácter sacro del arte antiguo y su historia, para así ser capaces de reformularlo. Algunos verán en ésta operación un acto atroz, un irrespeto; por el contrario, se trata de un rescate, de desenterrar y reactivar el arte del pasado, para contemplarlo como productor de nuevos sentidos, y no como un resto antropológico de una vida distante. Olvidemos la inútil discusión del arte del pasado contra arte contemporáneo, ya que todo el arte es contemporáneo, en el sentido de que todo el arte se lee hoy.
3. Por último demuestra que la censura, como ejercicio del poder, es reveladora de ese mismo poder. Se podría decir que la censura impulsa las dinámicas de los discursos culturales (posiciones y contraposiciones), los cuales insidien de manera reciproca en el arte, por lo tanto forma parte del arte mismo, en su gestión, en su contextualización y principalmente en las bases mismas de su lenguaje. Pero también forma parte de la producción artística, la relación artista-obra no es más que ejercicio de la autocensura, “por cada obra realizada hay cien sin realizar” afirmaba Sol Le Witt, por otra parte Willem De kooning sabía muy bien que: más que dibujar, el arte implicaba borrar. Creer en la censura como un acto contraartístico es negar las bases de la misma actividad artística, todos como espectadores, críticos, teóricos o artistas vamos a tener que ocupar constantemente los dos lugares de la cuestión, el de censurado y el de censor (los artistas son esos entes que constantemente ocupan las dos). Alzar la bandera de libre expresión es un acto fácil (tan fácil que es la primera enmienda de la constitución de lo Estados Unidos), responsabilizarse por la producción artística es lo difícil. Aquí se vislumbra uno de los objetivos de este proyecto: Eliminar el entendido común de que el arte es un acto de libertad.
“La palabra es irreversible, ésa es su fatalidad. Lo que ya se ha dicho no puede recogerse, salvo para aumentarlo: corregir en este caso, quiere decir, cosa rara, añadir. Cuando hablo, no puedo nunca pasar la goma, borrar anular; lo más que puedo hacer es decir «anulo, borro, rectifico», o sea, hablar más”
Roland Barthes “el susurro del lenguaje”
Nota Póstuma (una conclusión)
1. Esta valoración no pretende ser una valoración irresponsable y escusatoria de los crímenes que el uso del poder ha ejecutado, y que se han definido como actos de censura. Personas han muerto, han sido encarcelas, exiliada, alejada de su famila y amigos, este trabajo no pretende negar estos hechos, menos aplaudirlos, sólo añade una perspectiva, una connotación más que pretende ser reveladora de arte mismo y por tanto de la sociedad. Por lo tanto la tesis de este articulo parte de la idea de que un trabajo sobre la censura que contemple su carácter retórico y discursivo(“The Play” o “The File”, por ejemplo) termina siendo mucha más efectivo y productivo que la simple oposición, siempre tardía, siempre postcensura”.
(Aquí se proyectan otras conclusiones, que por el momento se han dejado afuera en el articulo por no tener una reflexión directa en el corpus del articulo, pero que podrían ser pertinentes con el curso: 1.la eficacia como cuestionadoras al marco del arte y al arte mismo, al depender los trabajos de las lecturas, de la participación activa del espectador. 2. El concepto de lo apropiativo, que no es en sí apropiativo, en el sentido de que no existe una autoría detrás del gesto. Lo que existe es una liberación del sentido, un acto de despropiar las piezas de su autor original, pero no una apropiación por parte de los nuevos artistas.)
Catalogos:
Todolí, Vicent (comisario)“Muntadas, trabajos recientes” IVAM Centre Del Carmen, Valencia, España. 1992
Bibliografía
Barthes, Roland. “El placer del texto y lección inaugural de la cátedra de semiología literaria del Colegio de Francia.” México. D.F. Siglo XXI, 2000.
Barthes, Roland. “El susurro del lenguaje, más alla de la palabra y la escritura” Ediciones Paidos Ibérica S.A., Barcelona, España. 1987.
Calabrese, Omar. “La era neobarroca” Ediciones Cátedra S.A. Madrid, España. 1989
Kosuth, Joseph “The play of the unmentionable” The New Press in association with The Brooklyn Museum. New York, Unite States of America. 1992 (Este libro contiene: Joseph Kosuth and The Play of the Unmentionable” por David Freedberg)
Krysteva, Julia “El lenguaje, ese desconocido. Introducción a la lingüística” Editorial Fundamentos. Madrid, España. 1988.
Paz,Octavio. “La Apariencia Desnuda, la obra de Marcel Duchamp”Editorial Alianza, Madrid, España. 2003
Sarduy, Severo. “Obras Completas, Tomo II”ALLCA XX / Universidada de Costa Rica. San José, Costa Rica.1999.
Saussure, Ferdinand de “Curso de lingüística general.” Losada, Buenos Aires, Argentina. 1970.
Consulta web.
http//www.rae.es día 24-11-2007, 22:00 horas.
http//www.thefileroom.org 24-11-2007, 21:25 horas
http://es.wikipedia.org/wiki/Acte%C3%B3n día 13-12-2007, hora 13:06
http://www.askoxford.com/results/?view=searchresults&freesearch=censorship&branch=&textsearchtype=exact